Questa sezione è dedicata interamente al metodo da adottare nella traduzione delle versioni latine.

Innanzitutto ecco, riassunte in dieci punti, le operazioni preliminari che si devono compiere quando si affronta una traduzione;

Per passare dalla teoria alla pratica non poteva mancare una "prova su strada" del metodo: la versione "Un padre eccezionalmente severo" di Valerio Massimo è il banco di prova dei dieci punti contenuti nella scheda. Questa versione viene esaminata minutamente frase per frase, dopo aver smontato i periodi, per farti capire il procedimento che la tua mente deve abituarsi a seguire tutte le volte che affronti una traduzione.





 in questa sezione, sei il visitatore numero