|
[Intestazione pagina non disponibile nel Web corrente]
|
|
[La barra dei collegamenti non è disponibile in questo Web]
|
Che poteva fare? Se voleva1
vivere, bisognava supplicare Seiano, se (voleva) morire, (bisognava
supplicare) la figlia, entrambi irremovibili. Decise di ingannare la
figlia. Così, (dopo aver) fatto un bagno per debilitarsi2,
si ritirò in camera come se intendesse mangiare e, congedati gli
schiavi, buttò dalla finestra qualcosa (del cibo) per dare
l'impressione di aver mangiato; poi si astenne dal cenare, come se
avesse già mangiato a sufficienza in camera. Il secondo e il terzo
giorno fece lo stesso. Il quarto giorno lo smascherava con la stessa
debolezza del corpo. E così, dopo averti abbracciata, disse:
"Figlia carissima, che in tutta la (mia) vita ho tenuto
all'oscuro soltanto di questo3, mi sono
incamminato sul sentiero della morte e sono già a metà strada4:
richiamarmi indietro non devi né puoi". E così ordinò che ogni
luce fosse oscurata e si nascose nelle tenebre. Quando si conobbe la
sua decisione, la gioia era generale, perché la preda si stava
sottraendo alle fauci di (quei) voracissimi lupi. Mentre si discute,
mentre gli accusatori si presentano per la seconda volta (in
tribunale), egli (= Cordo) si era (già) dato la libertà.
Soluzione dell'esercizio:
faceret
è un congiuntivo
indipendente dubitativo;
quasi...
edisset è una comparativa
ipotetica;
quod...
educeretur è una causale
soggettiva.
Torna su
Nota 1
volesse;
Torna su
Nota 2
per deporre più di forze;
Torna su
Nota 3
figlia carissima e tenuta all'oscuro riguardo a quest'unica cosa
in tutta la vita;
Torna su
Nota
4
tengo quasi la metà.
Torna su
|