Nota B - latino
marito di Lucrezia;.
Nota C - latino
città sabina vicino a Roma, da cui L. Tarquinio prese il soprannome di Collatino.
Nota 1 - latino
Ablativo assoluto. L'uso del participio perfetto nell'ablativo assoluto è limitato a due categorie di verbi: ricordi quali sono e con quali costrutti si può sostituire l'ablativo assoluto?
Nota 2 - latino
Altro ablativo assoluto, questa volta privo del participio
Nota 3 - latino
Ubi = et ibi (nesso relativo).
Nota 4 - latino
Cum + congiuntivo: in questo caso non si sarebbe potuto usare l'ablativo assoluto: perché? Sarebbe stato possibile utilizzare invece il participio congiunto (deductus)?
Nota 5 - latino
La costruzione di videor è personale, anche se non è facile identificarne i soggetti: uno di essi è evidentemente omnes, l'altro deve essere un omnia implicito nell'aggettivo tuta. Che funzione hanno dunque tuta e sopiti?
Nota 6 - latino
Nella suddivisione del periodo in proposizioni et (= -que) è stato spostato per esigenze di analisi.
Nota 7 - latino
Moriëre = moriëris. Nota come la precipitosa concitazione del discorso diretto sia resa da Livio con una serie incalzante di brevissime proposizioni principali. Emiseris è un futuro anteriore (che renderai con un futuro semplice, per la legge del "doppio futuro"): dunque il periodo ipotetico è della...
Nota 8 - latino
Sottintendi excita (riferito a mulier).
Nota 9 - latino
Prope non regge mortem, perché in questo caso non è una preposizione, bensì un avverbio: lo puoi capire solo dal senso.
Nota 10 - latino
Il participio imminentem è predicativo rispetto al verbo di percezione videret: puoi tradurlo con un infinito.
Nota 11 - latino
Fateri, orare, miscere, versare sono infiniti narrativi. Come si traducono?
Nota 12 - latino
Riferito a eam sottinteso.
Nota 13 - latino
È possibile intendere la reggenza di videbat in due modi diversi:
a) da videbat dipende prima un aggettivo in funzione predicativa (obstinatam), poi una proposizione oggettiva (et... inclinari): in tal caso si ha una variatio;
b) obstinatam può essere a sua volta un'oggettiva, in cui sono sottintesi il soggetto eam e il verbo esse.
Attenzione poi al successivo ne: è un introduttore? Prima di fare una scelta avventata considera sempre attentamente il tempo e il modo del verbo e tutti gli elementi della frase.
Nota 14 - latino
A partire da questo periodo non possiamo tradurre alla lettera i tempi dei verbi se non vogliamo infrangere le leggi che regolano il nostro sistema verbale: infatti all'imperfetto della proposizione temporale ubi... videbat, fanno seguito i presenti addit, ait, dicatur; e ai due cum narrativi accompagnati dal piuccheperfetto congiuntivo fanno seguito i due presenti mittit e veniant. Tale uso dei tempi dei verbi, per noi troppo disinvolto, sottolinea invece in latino la concitazione e la drammaticità del momento.
Nota 15 - latino
Abbiamo integrato ea, cui si riferisce il participio congiunto mortua.
Nota 16 - latino
Attenzione! Il soggetto di questa oggettiva non è servum, bensì un se sottinteso riferito a Tarquinio. È sottinteso anche il verbo esse.
Nota 17 - latino
Ut... dicatur è una finale. Necata sottintende esse, ed è un infinito con il nominativo: la costruzione dei verbi dicor, feror, trador etc., nei tempi semplici, è infatti personale. E nei tempi composti, quale costrutto si usa?
Nota 18 - latino
Quo = et eo (nesso relativo). Costruisci così: et cum victrix libido vicisset eo terrore.
Nota 19 - latino
Nota la triplice allitterazione della sillaba vi e quella quadruplice della lettera v (vicisset... velut vi victrix).
Nota 20 - latino
Attenzione! Il verbo è profectus esset (piuccheperfetto congiuntivo) e expugnato decore può essere interpretato in due modi: come un ablativo assoluto oppure come un participio congiunto a ferox (come risulta dalla nostra analisi).
Nota 21 - latino
Ut... veniant, più che una finale, è una completiva: è infatti sottinteso un verbo di "dire" o di "chiedere" ("pregandoli di venire" o simili).
Nota 22 - latino
Brevissima oratio obliqua (da ita a incidisse). Attenzione alla resa di facto maturatoque (participi sostantivati).