INTRODUTTORI: | quamquam, quamvis, etsi, tametsi, etiamsi, ut, licet = sebbene, benché, quantunque, seppure, per quanto, nonostante, ancorché + congiuntivo; anche se + indicativo o congiuntivo. |
MODO DEL VERBO: | indicativo o congiuntivo (in genere secondo le norme della consecutio temporum). |
N.B.: Le proposizioni concessive possono essere espresse in latino anche con: cum + congiuntivo; ablativo assoluto; participio congiunto; qui, quae, quod + congiuntivo (relativa impropria). Spesso nella reggente compaiono elementi correlativi alle congiunzioni concessive (tamen = tuttavia, nihilomînus = nondimeno, etc.). |
Esempio: | gaudeo etsi non scio quare = son contento anche se non so perché; |
Esempio: | quamvis sapiens sit, tamen erravit = per quanto sia saggio, tuttavia ha sbagliato; |
Esempio: |
etiamsi hoc voluissem, assequi non potuissem = anche se avessi voluto questo, non avrei potuto ottenerlo (ipotesi irreale); etiamsi quid scribam non habebo, cotidie tibi litteras mittam = anche se non avrò di che scriverti, ti manderò una lettera ogni giorno (ipotesi reale); |
Esempio: |
cum facile hoc habere posset, noluit = sebbene potesse avere ciò facilmente, non volle; ut id verum non sit, tamen credere volo = quand'anche ciò non sia vero, tuttavia voglio crederlo; |
Esempio: | licet me omnes deserant, solus agam = quand'anche tutti mi abbandonino, agirò da solo. |
Esempio: | quamvis lente = per quanto lentamente |
Esempio: | quamquam, quid tibi hoc dicam? = ma poi, perché dovrei dirtelo? |
CONSIGLI PRATICI DI TRADUZIONE: In italiano tutte le congiunzioni concessive reggono il congiuntivo, con la sola eccezione (parziale) di "anche se": evita perciò strafalcioni sintattici, sempre più comuni nel linguaggio colloquiale, come "sebbene sei", "benché sembra" e altri simili orrori. Per quanto riguarda "anche se", esso può reggere l'indicativo o il congiuntivo, con le stesse precisazioni fatte per il latino etiamsi (cfr. gli esempi e la rispettiva traduzione). Attenzione! I costrutti con cum e ut + congiuntivo possono indurti a commettere gravi fraintendimenti. Prima di optare per la concessiva, accertati che il pensiero espresso nella subordinata sia effettivamente in contraddizione con quello della reggente! |